《蓝莓之夜》找了巩俐、姜文、董洁、张震、赵薇等大批明星当“替声”演员。前日影片国语版亮相之后,遭到“南腔北调,不伦不类,有失水准”的批评。对此,王家卫大不以为然,“在《蓝莓之夜》这部电影里,诺拉·琼斯扮演的角色走遍了美国,每一个不同地方的人说话都带有不同的口音。除此之外,裘德·洛扮演的角色本身就是一个在美国的英国人,他带有一点点的英国口音。可以说,原版《蓝莓之夜》里的语言就是南腔北调的。在制作中文版的时候,我把纽约假设成上海,那么张震的台湾腔就相当于裘德·洛带有的英国口音,而田壮壮等人的北京腔就相当于美国南方的口音。我本来就是要他们带有口音去配,所以南腔北调这正是我要的效果。”